Traductions professionnelles anglais-espagnol et français-espagnol
Diplômé en Traduction et Interprétation de l'Université de Salamanque. Plus de 10 millions de mots traduits au cours de 15 ans d'expérience professionnelle.
Ma philosophie de travail
Quatre piliers qui définissent chaque projet que j'entreprends.
Professionnalisme
Chaque nouveau projet mérite la plus grande attention afin de garantir la qualité du document final. Pas de textes inachevés, d'omissions, de fautes d'orthographe ni de style artificiel.
Ponctualité
Le respect des délais est sacré et constitue un indicateur de sérieux envers le client. Pour les projets urgents, je travaille avec un réseau de traducteurs de confiance et effectue une révision finale exhaustive.
Productivité
Maîtrise avancée des outils TAO tels que Trados Studio et MemoQ. Cela me permet de traduire des volumes supérieurs à la moyenne journalière tout en maintenant la qualité et la cohérence.
Votre devis le jour même
Envoyez-moi les détails de votre projet et vous recevrez un devis détaillé le jour même. Sans engagement, rapide et transparent.
Ce que disent mes clients
C'est un excellent traducteur, très précis, professionnel et fiable.
Cheffe de projets
Très fiable. C'est un plaisir de travailler avec lui.
Chef de projets
Un travail très professionnel et précis.
Cheffe de projets
Besoin d'une traduction professionnelle ?
Parlez-moi de votre projet et recevez un devis sans engagement le jour même.
Demander un devis